2006年03月18日
ああ かんつがい その3
まったく人のことなんて言えませんわ。
私は「さんだんじゅう」って「散弾銃」ではなく
「三段銃」だと思っていました。三段飛びみたいに。
かまえて、狙って1、2、3でバーン!・・・て撃つんだと
思っていました。
「そんなことやってたらこっちが撃たれるわ」と夫に
突っ込まれましたが。
「三段銃」だと思っていました。三段飛びみたいに。
かまえて、狙って1、2、3でバーン!・・・て撃つんだと
思っていました。
「そんなことやってたらこっちが撃たれるわ」と夫に
突っ込まれましたが。
Posted by dekopon at 09:07│Comments(7)
│あぁ、かんつがい
この記事へのコメント
こんばんは
おっ、告白ですかぁ。では私も便乗して
お寺の奥さんが「おくりさま」って呼ばれているのを聞いて、ずっとその人が「くり」っていう名前だと思ってました。そしたら、他のお寺の奥さんも「おくりさま」と呼ばれていて、あれ~、でした。
おっ、告白ですかぁ。では私も便乗して
お寺の奥さんが「おくりさま」って呼ばれているのを聞いて、ずっとその人が「くり」っていう名前だと思ってました。そしたら、他のお寺の奥さんも「おくりさま」と呼ばれていて、あれ~、でした。
Posted by 白パンダ at 2006年03月18日 23:31
へぇ~お寺の奥さんをおくりさまって言うのでか?
でも「おくりさま」って響きがいいですね。(^-^)
でも「おくりさま」って響きがいいですね。(^-^)
Posted by dekopon at 2006年03月19日 10:00
こんにちは。勘違いではないのですが・・・(苦笑)
私の実家(北九州)の方では、モノをしまう(片付ける)ことを”なおす”と、いいます。
うっかりコチラ(関東)で使おうモンなら、みな意味がわらからないので、目をパチクリさせてますね。(笑)
たとえば、そのペンチなおしといて。。。
ほら、目がパチクリでしょ。(笑)
私の実家(北九州)の方では、モノをしまう(片付ける)ことを”なおす”と、いいます。
うっかりコチラ(関東)で使おうモンなら、みな意味がわらからないので、目をパチクリさせてますね。(笑)
たとえば、そのペンチなおしといて。。。
ほら、目がパチクリでしょ。(笑)
Posted by ひろp at 2006年03月19日 10:54
こんにちは
私は伊豆在住ですが伊豆地方でも片付けるる事をなおすといいます。
私は伊豆在住ですが伊豆地方でも片付けるる事をなおすといいます。
Posted by kay at 2006年03月19日 14:15
こんにちわ。
>三段銃
TOMさん、ナイスツッコミ!!(笑)
自分のブログにも以前書きましたが、
タイフウイッカ → 台風一家 (台風一過)
オショクジケン → 御食事券 (汚職事件)
トラックバック無いようなんで、↓みたいな感じです。
http://blog.livedoor.jp/eu65s/archives/2005-08.html
>三段銃
TOMさん、ナイスツッコミ!!(笑)
自分のブログにも以前書きましたが、
タイフウイッカ → 台風一家 (台風一過)
オショクジケン → 御食事券 (汚職事件)
トラックバック無いようなんで、↓みたいな感じです。
http://blog.livedoor.jp/eu65s/archives/2005-08.html
Posted by けんた at 2006年03月19日 14:41
ひろpさん、KAYさん こんにちは。
「なおす」って片付けることなんですか!
東京では(関東では、かな?)
豆などを水につけておくことを
「冷やかす」って言うみたいで
「豆を冷やかしといて」と言われて
はて?と思いました。
「ひゅーひゅー!」って言うのかと思いました。
「なおす」って片付けることなんですか!
東京では(関東では、かな?)
豆などを水につけておくことを
「冷やかす」って言うみたいで
「豆を冷やかしといて」と言われて
はて?と思いました。
「ひゅーひゅー!」って言うのかと思いました。
Posted by dekopon at 2006年03月19日 16:11
けんたさん、こんにちは。
タイフウイッカ → 台風一家っていまでも
思ってる人多いですよ~
台風親父と台風お母さん、台風息子などがいるんだろうか?(笑)
「御食事券」っていいね。
そんな事でニュースになるくらいだと
もっといい国になりそうだね。
「フッキング」って変換をちゃんとチェックしないと「腹筋具」になったままメール書いてしまったことがあります。
ま、大したことじゃないけどね。
タイフウイッカ → 台風一家っていまでも
思ってる人多いですよ~
台風親父と台風お母さん、台風息子などがいるんだろうか?(笑)
「御食事券」っていいね。
そんな事でニュースになるくらいだと
もっといい国になりそうだね。
「フッキング」って変換をちゃんとチェックしないと「腹筋具」になったままメール書いてしまったことがあります。
ま、大したことじゃないけどね。
Posted by dekopon at 2006年03月19日 16:18