2022年10月27日
「めちゃくちゃ」じゃない味が知りたい。
ここ何年かとても気になる言葉が
「めちゃくちゃおいしい」とか「めっちゃうまい!」っていう
何かを食べた後の感想。
食べ物以外でも「めっちゃ」とか「むちゃくちゃ」は
毎日のように聞くし、毎日耳にするけど
「めちゃくちゃおいしい」って
よくよく考えると一体、どんな味なんだかね?
滅茶苦茶 ・ 無茶苦茶 とは 本来は
まるで道理の合わない、筋道の通らない様。
程度のはなはだしい様。
非常に混乱した様。
だそうだ。
そう考えると
「めちゃくちゃ嬉しい」
「むちゃくちゃかわいい」
「めちゃくちゃ楽しい」
なんてのも、変な感じ。
きっと
「大変」とか「とても」という意味で使っているんだろうね。
本来の意味で言うと
「無茶苦茶嬉しい」・・・・筋道が通らないくらい嬉しい ってこと?
「滅茶苦茶おいしい」は、なはだしく、混乱するくらいおいしいってこと?
食レポではほとんど「めちゃくちゃおいしい」が多くて
普通の人の会話でもよく聞くけど
テレビでたくさんの人に
伝える仕事の人たちがこんなんでいいの?
「見てください、このボリューム!
では一口食べてみますね
あ~!あ~ これ、むっちゃおいしい」って
誇張して言いたくなるのもわかるけど
肝心の味は?甘いのか辛いのかすっぱいのか
ほろ苦いのか、すっきりした味なのか、コテコテなのか
刺激的なのか、何もわからない。
何人かが試食して感想を言うスタイルの
番組だと、一人が「むちゃおいしい」
他の人が「何これ!めちゃくちゃおいしい」
また別の人が「うまっ!」
という感じでみんな同じような事ばっかり言ってる。
芸人いっぱい集めて同じ事を言うなら
こんなに要らない。
なーんかなぁ って思うのは私だけ?
「めちゃくちゃおいしい」とか「めっちゃうまい!」っていう
何かを食べた後の感想。
食べ物以外でも「めっちゃ」とか「むちゃくちゃ」は
毎日のように聞くし、毎日耳にするけど
「めちゃくちゃおいしい」って
よくよく考えると一体、どんな味なんだかね?
滅茶苦茶 ・ 無茶苦茶 とは 本来は
まるで道理の合わない、筋道の通らない様。
程度のはなはだしい様。
非常に混乱した様。
だそうだ。
そう考えると
「めちゃくちゃ嬉しい」
「むちゃくちゃかわいい」
「めちゃくちゃ楽しい」
なんてのも、変な感じ。
きっと
「大変」とか「とても」という意味で使っているんだろうね。
本来の意味で言うと
「無茶苦茶嬉しい」・・・・筋道が通らないくらい嬉しい ってこと?
「滅茶苦茶おいしい」は、なはだしく、混乱するくらいおいしいってこと?
食レポではほとんど「めちゃくちゃおいしい」が多くて
普通の人の会話でもよく聞くけど
テレビでたくさんの人に
伝える仕事の人たちがこんなんでいいの?
「見てください、このボリューム!
では一口食べてみますね
あ~!あ~ これ、むっちゃおいしい」って
誇張して言いたくなるのもわかるけど
肝心の味は?甘いのか辛いのかすっぱいのか
ほろ苦いのか、すっきりした味なのか、コテコテなのか
刺激的なのか、何もわからない。
何人かが試食して感想を言うスタイルの
番組だと、一人が「むちゃおいしい」
他の人が「何これ!めちゃくちゃおいしい」
また別の人が「うまっ!」
という感じでみんな同じような事ばっかり言ってる。
芸人いっぱい集めて同じ事を言うなら
こんなに要らない。
なーんかなぁ って思うのは私だけ?
この記事へのコメント
おはようございます。dekoponさん
「確かに、おっしゃるとおりね~。」なんて思って調べたら、
「むちゃくちゃ」の「むちゃ」の語源は、仏教用語の「無作(むさ)」 (まったく手が加わっていない自然のもの) なんだそうです。
う~ん。「非日常」ってことから生まれた強調の意味なのかな。
語源からの類推であっても難しいですね。
でも、ふたつの単語を繰り返す形って、私たち日本人って好きですよね。
パンダの名前然り、むかし流行ったバンド、上々颱風(シャンシャンタイフーン)然り…。ってふるいですね。
興味深いお話、ありがとうございます。
「確かに、おっしゃるとおりね~。」なんて思って調べたら、
「むちゃくちゃ」の「むちゃ」の語源は、仏教用語の「無作(むさ)」 (まったく手が加わっていない自然のもの) なんだそうです。
う~ん。「非日常」ってことから生まれた強調の意味なのかな。
語源からの類推であっても難しいですね。
でも、ふたつの単語を繰り返す形って、私たち日本人って好きですよね。
パンダの名前然り、むかし流行ったバンド、上々颱風(シャンシャンタイフーン)然り…。ってふるいですね。
興味深いお話、ありがとうございます。
Posted by っぅ
at 2022年10月28日 04:15

つうさん おはようございます。
「むちゃ」は、仏教用語の「無作(むさ)」ですか!
知らなかった。
あ~!「上々颱風」ありましたね (*´▽`*)
本当に、繰り返す言葉って日本人好みなのかな。
パンダの名前も繰り返した方がかわいい~って感じなのかな。
中国っぽいし。
たまには、タケオ(竹雄)とかササコ(笹子)なんてのも
あってよさそうだけどね (^O^)
「むちゃ」は、仏教用語の「無作(むさ)」ですか!
知らなかった。
あ~!「上々颱風」ありましたね (*´▽`*)
本当に、繰り返す言葉って日本人好みなのかな。
パンダの名前も繰り返した方がかわいい~って感じなのかな。
中国っぽいし。
たまには、タケオ(竹雄)とかササコ(笹子)なんてのも
あってよさそうだけどね (^O^)
Posted by dekopon
at 2022年10月28日 08:08

dekoponさん こんばんは
度々 恐れ入ります。
パンダの名前で、タケオはいーですね。デザイナーさんみたいで。
笹子もステキですが、竹千代なんてのもいーかも。
本題からかけ離れちゃいましたね。
失礼しました。
度々 恐れ入ります。
パンダの名前で、タケオはいーですね。デザイナーさんみたいで。
笹子もステキですが、竹千代なんてのもいーかも。
本題からかけ離れちゃいましたね。
失礼しました。
Posted by っぅ
at 2022年10月29日 18:28

つうさん こんばんは~ (*´▽`*)
「タケオ」っていいですか!
「竹千代」もかなり素敵です。
古風な感じもして、控えめで芯は強い、
そんなパンダがいてもいいかも。
「タケオ」で思い出したのだけど
靴下屋さんで「タビオ」ってのもありますね。
なかなかしゃれた名前だなぁと思って。
こうやってどんどん脱線していくのが
このブログの良いところ ( ̄▽ ̄)
誹謗中傷 下ネタ以外なら(~_~メ)
お好きなように書いてください。何度でも ふふふ。
「タケオ」っていいですか!
「竹千代」もかなり素敵です。
古風な感じもして、控えめで芯は強い、
そんなパンダがいてもいいかも。
「タケオ」で思い出したのだけど
靴下屋さんで「タビオ」ってのもありますね。
なかなかしゃれた名前だなぁと思って。
こうやってどんどん脱線していくのが
このブログの良いところ ( ̄▽ ̄)
誹謗中傷 下ネタ以外なら(~_~メ)
お好きなように書いてください。何度でも ふふふ。
Posted by dekopon
at 2022年10月29日 22:03

こんにちは~
テレビの食レポでは
「めちゃくちゃおいしい」ばかりですよね。
農家さんが番組に呼ばれて
作ってくれたシェフに「素材の香りを
残して作ってくれてありがとうございます」
みたいな感じで、コメしていて
タレントさんより
味が伝わるじゃんてなことも多いですよね。
テレビの食レポでは
「めちゃくちゃおいしい」ばかりですよね。
農家さんが番組に呼ばれて
作ってくれたシェフに「素材の香りを
残して作ってくれてありがとうございます」
みたいな感じで、コメしていて
タレントさんより
味が伝わるじゃんてなことも多いですよね。
Posted by とむ at 2022年10月30日 15:07
とむさん こんにちは~
やっぱりとむさんもそう思いますか?
「むちゃくちゃおいしい」って
「本当においしい」って言いたいんだろうけど、
あまりにも使いすぎると、うるさいし、伝わらないね。
「素材の香りを
残して作ってくれてありがとうございます」なんていいなぁ。
農家さんのように実際に野菜を作っていたら
そういう感想になるんだろうなぁ。
食材を作ってる側にしても
料理を提供する側にしても
ただただ「むちゃくちゃおいしい」ばっかりだと
「本当に味、わかってる?」って思ってたりして (~_~メ)
やっぱりとむさんもそう思いますか?
「むちゃくちゃおいしい」って
「本当においしい」って言いたいんだろうけど、
あまりにも使いすぎると、うるさいし、伝わらないね。
「素材の香りを
残して作ってくれてありがとうございます」なんていいなぁ。
農家さんのように実際に野菜を作っていたら
そういう感想になるんだろうなぁ。
食材を作ってる側にしても
料理を提供する側にしても
ただただ「むちゃくちゃおいしい」ばっかりだと
「本当に味、わかってる?」って思ってたりして (~_~メ)
Posted by dekopon
at 2022年10月30日 16:25

こんにちは。
「おいしい」だけじゃ伝わらないから、何かと説明っぽい食レポが多かった時期がありました。
「まったりとして、それでいてくどくなく・・・」みたいな。「美味しんぼ」から抜き出してきたのかな。
ところが次第にそんな説明より、ひとこと「うまい!」というほうが伝わるという風潮が出てきたように思います。それがエスカレートして、結局「めっちゃおいしい」一辺倒みたいになって・・・と勝手に想像しています。
伝わらない表現も困ったものですが、食べた瞬間に顔を大袈裟に歪めるのもどうでしょう。
視聴者はそのあと「うまい」と言うことを知っているから済ませますが、考えたらおいしいものを食べた瞬間いやそうな顔をするかなぁ。
それから「おいしい」というタイミングが下手な人。口に入れた瞬間は早すぎないか。ものによるけど。たいていのものは口の中で味わったり、喉を通してからおいしいと感じそうなものだけど。
食レポをディスりまくりましたが、そういう系の番組、めっちゃよく見る私です。
「おいしい」だけじゃ伝わらないから、何かと説明っぽい食レポが多かった時期がありました。
「まったりとして、それでいてくどくなく・・・」みたいな。「美味しんぼ」から抜き出してきたのかな。
ところが次第にそんな説明より、ひとこと「うまい!」というほうが伝わるという風潮が出てきたように思います。それがエスカレートして、結局「めっちゃおいしい」一辺倒みたいになって・・・と勝手に想像しています。
伝わらない表現も困ったものですが、食べた瞬間に顔を大袈裟に歪めるのもどうでしょう。
視聴者はそのあと「うまい」と言うことを知っているから済ませますが、考えたらおいしいものを食べた瞬間いやそうな顔をするかなぁ。
それから「おいしい」というタイミングが下手な人。口に入れた瞬間は早すぎないか。ものによるけど。たいていのものは口の中で味わったり、喉を通してからおいしいと感じそうなものだけど。
食レポをディスりまくりましたが、そういう系の番組、めっちゃよく見る私です。
Posted by はむおじさん
at 2022年11月03日 13:49

はむおじさん こんばんは~
そう、そう、そう!
味の感想なんだからくどくどした説明なんて
いらない時代なんだろうね。
それでもってテレビで扱うんだから「おいしい」「うまい」っていう
いい感想しか言えないよね。
ちょっとくらい好みに合わないものが出たって
悪いことはそうそう言えないよね。・・・となると食レポって何だろう?
はむおじさんが書いてくれたように
食べた瞬間に顔を大袈裟に歪めるのも、とても不思議に思ってて
なんか「おいしい」を伝えるのにわざわざ変な顔になって
なんだかな~ 顔がゆがむくらいおいしいってことなの?
あと、眉間にしわ寄せたり「あ~~!」とか
「うわ~~っ!」て悲鳴上げたりもわざとらしい。
タイミングもそうそう!
普通、食べたらすぐに「うまっ!」はないね。
口の中で味わってから「あ~おいしい」なんだよなぁ。
私も「また めちゃくちゃかぁ」と思いながら
ついつい食レポ見てしまうのでした。
「だったら見るなよ」って、言われそう。 ( ̄▽ ̄)
そう、そう、そう!
味の感想なんだからくどくどした説明なんて
いらない時代なんだろうね。
それでもってテレビで扱うんだから「おいしい」「うまい」っていう
いい感想しか言えないよね。
ちょっとくらい好みに合わないものが出たって
悪いことはそうそう言えないよね。・・・となると食レポって何だろう?
はむおじさんが書いてくれたように
食べた瞬間に顔を大袈裟に歪めるのも、とても不思議に思ってて
なんか「おいしい」を伝えるのにわざわざ変な顔になって
なんだかな~ 顔がゆがむくらいおいしいってことなの?
あと、眉間にしわ寄せたり「あ~~!」とか
「うわ~~っ!」て悲鳴上げたりもわざとらしい。
タイミングもそうそう!
普通、食べたらすぐに「うまっ!」はないね。
口の中で味わってから「あ~おいしい」なんだよなぁ。
私も「また めちゃくちゃかぁ」と思いながら
ついつい食レポ見てしまうのでした。
「だったら見るなよ」って、言われそう。 ( ̄▽ ̄)
Posted by dekopon
at 2022年11月03日 21:48
